Mug 2 Lane

ネイティブチェックサービス

文字数制限は設けておりません。
自動見積もりフォームで選択可能な単語数を超える場合は、お気軽にお問い合わせください。内容を確認のうえ、お見積りをご案内いたします。
英語の誤字脱字や文法、自然な表現へのチェック・編集は、基本的に業界を問わず対応可能です。
ただし、医療や法律など、高度な専門知識が必要な内容については、お引き受けが難しい場合がございます。その際はぜひ一度ご相談ください。
原稿の単語数に応じて納期は変動します。一般的に、5分程度の動画であれば1000単語以内に収まることが多く、その場合の納期は3日ほどです。
詳しくはサービス紹介ページでもご確認いただけます。

お急ぎの場合は、オプションにて短納期でお届けできる場合がございます。原稿が完成前の段階でも結構ですので、事前にご相談をお願いいたします。
基本サービスには以下が含まれます。

・誤字脱字や文法のチェック・修正
・英語ネイティブにとって自然な表現への調整
・コンテンツに合わせたトーンの調整(フォーマルなナレーション、キャラクターに合わせたセリフなど)
・必要に応じた説明コメントの挿入
・初稿納品後のニュアンス調整

なお、専門用語や人名などの固有名詞に関する翻訳の正確性確認や、内容の事実確認(ファクトチェック)はサービスに含まれておりません。

また、誤字脱字の確認のみなど、最低限のチェックをご希望の場合も対応可能です。お気軽にご相談ください。

上部へスクロール