英語ナレーション制作サービス
英語ネイティブのナレーターが、企業VPやプロモーション動画などの原稿を丁寧に読み上げ、編集済みの音声ファイルとして納品いたします。
商用利用にも対応しており、安心してご依頼いただけます。
サービスの特徴
経験豊富な英語ナレーター
法人向け作品に豊富な実績を持つナレーターが、サービスや商品の魅力や企業の想いを的確に汲み取り、引き立てる表現で英語ナレーションを収録します。
商用利用可能・著作権譲渡
納品した英語ナレーションは、商用利用可能なほか、著作権譲渡を行います。
複雑な利用条件を省き、最終クライアント様への納品まで一貫して対応できる、安心のサービスをご提供します。
英語音声専門MAスタジオによる制作
英語のサウンド編集に精通したMAエンジニアが、整音や編集を施したうえで納品します。
映像と音声の同期や整音を行い、届いたその日からすぐにご使用いただける状態で納品いたします。
このような用途に使われています
さまざまな分野で英語ナレーションをご活用いただけます。
企業VP
観光・イベント
その他
対応可能なトーン
落ち着いた法人向けの英語ナレーションから、エネルギッシュなプロモーション向けの声まで、幅広く対応しております。
ボイスサンプルをベースにご依頼いただくことはもちろん、柔軟なニュアンスの調整にも対応いたします。
以下のボイスサンプルページから、より多くのサンプルをご確認いただけます。
サービスに含まれる内容
英語ナレーションに必要なすべてをまとめた、オールインワンパッケージでご提供いたします。
届いたその日から、すぐにご利用いただけます。
英語ナレーション
オールインワンパック
ヒアリング
英語ナレーション収録
クロスチェック
スタジオ整音
ノイズ除去、音量調整、音質補正に加え、間の調整など、ご要望に応じた仕上げも対応可能です。
映像と同期
ファイル分割(20分割まで無料)
映像編集ソフトでも扱いやすいよう、適切なファイル名で整理された状態でご提供いたします。
高音質WAV納品
ご希望に応じてMP3形式での納品も可能です。
著作権譲渡(商用利用可能)
商用利用はもちろん、ロング版やショート版への編集、最終クライアント様への納品などにも、安心してご活用いただけます。
無料修正・再収録(1回)
ニュアンスの調整のほか、原稿の変更があった場合も対応いたします。
安心サポート
おすすめオプション
当スタジオでは、英語ナレーションとあわせて以下のオプションをおすすめしています。
原稿のネイティブチェック&ブラッシュアップ
ご利用シーンや目的に合わせた言葉選びを行うことで、ナレーターの表現力も高まり、英語圏の視聴者にメッセージがより一層届きやすくなります。※8,800円(税込)~
制作料金
料金は、ご依頼いただくナレーターと原稿の単語数に応じて変動いたします。
詳しい料金は、ボイスサンプルまたはナレーターのプロフィールページ内の「この声で見積り」ボタンから
ご希望内容を入力いただくだけで、簡単にご確認いただけます。
ご依頼の数について
当サービスでは、1作品につき1回分のご依頼を基本としております。
詳細なルール・事例については以下をご覧ください。
「1作品」とは、明確に目的や内容が独立しているコンテンツ単位(例:1本の動画・1つの広告など)を指します。
・ご利用コンテンツ:商品紹介動画
・原稿の内容:すべて商品紹介動画に含まれる内容
・収録内容:ナレーター1名が担当
このように、1作品ごとに1回のご依頼を基本としております。
なお、一度納品された音声は、尺違い・ショート版・広告版など、同一コンテンツ内でのバリエーション展開に自由にご利用いただけます。
・ご利用コンテンツ:商品紹介動画と、会社紹介動画
・原稿の内容:それぞれの動画に関する内容
・収録内容:ナレーター1名が担当
このように、内容が明確に異なる複数の作品を、1回分のご依頼としてまとめることはできません。
納期について
制作期間は、ご依頼いただくナレーターと原稿の単語数に応じて変動いたします。
各ナレーターのプロフィールページからご確認いただけます。
以下のようなケースでは、追加のお時間をいただく場合がございます。
・原稿に日本語の固有名詞や特殊な用語が多く含まれている場合
・詳細な演出指示(ディレクション)をご指定いただく場合
事前にご相談いただければ、スケジュールに合わせたご提案も可能です。
お気軽にお問い合わせください。
ご相談から制作開始までの流れ
【ステップ 1】ボイスサンプルの試聴
トーンや速度感はご希望に応じて自由にアレンジできますので、安心してお選びください。
【ステップ 2】フォームの送信
【ステップ 3】お打合せ
【ステップ 4】ご入金
【ステップ 5】制作開始
よくあるご質問
なお、同期をご希望の元の映像が日本語版の場合、英語ナレーションでは読み上げが速くなることがあります。不自然に聞こえる恐れがある場合には、自然な範囲で速度を調整して収録いたしますが、必ず尺に収める必要がある場合は、事前にご相談ください。
原稿が完成していなくても構いませんので、お早めにご相談いただけますとスムーズです。
より詳しい情報は、「よくある質問」のページをご覧ください。
通常パック以外のご相談やご質問がある場合は、以下のフォームからお気軽にご連絡ください。