Mug 2 Lane

サービスご利用規約

最終更新日: 2025年11月17日
Mug 2 Lane 代表 伊藤誠司

Mug 2 Lane(以下「当スタジオ」)では、英語のナレーション、キャラクターボイスなど(以下「音声」)の制作、およびこれらに関連する付帯サービスを提供しています。(以下「本サービス」)

スムーズかつ安心してご利用いただくために、当スタジオが本サービスを提供する方法や仕組み、及びお客様が本サービスをご利用いただく際のお願いについて規定しています。

第一章 共通規約

(適用範囲)

この利用規約(以下「本規約」)は、本サービスをご利用いただくすべての方(以下「お客様」)に適用されます。お客様が本サービスをご利用になる場合、本規約に同意したものとみなします。

(制作プロセスと担当者)

当スタジオが提供する制作物(以下「本制作物」)は、国内外の各分野の専門担当者が協力して制作しています。制作や編集などの作業は、各担当者の現地で行われます。

1. ・ディレクション
・MA(サウンド編集)
・サウンドデザイン
・立会い収録における通訳
・品質管理
・最終調整および納品ファイルの作成
当スタジオ(日本)が行います。
2. 音声の読み上げ ご依頼内容に応じて、以下のいずれかの方法で対応いたします。
・外国を拠点とするナレーター、声優、歌手等(以下「声優」)への委託
・当スタジオによる制作
3. 音声の録音 ご依頼内容やプランに応じて、以下のいずれかの方法で対応いたします。
・外国を拠点とする声優への委託
・当スタジオによる録音
4. 翻訳 ご依頼内容や専門性に応じて、以下のいずれかの方法で対応いたします。
・当スタジオによる翻訳
・日本または外国を拠点とする翻訳者への委託
・日本または外国を拠点とする翻訳会社への委託
5. ネイティブチェック・校正・リライト 外国を拠点とする編集者に委託します。

(通信環境および録音品質)

  1. 本サービスでは、ご指定がない場合、音声ファイルは「WAV 48kHz / 24bit モノラル形式」で納品いたします。
  2. ご希望のプランや内容に応じて、ローカル収録ソフトまたはリアルタイム収録システムを使用して録音を行います。
  3. 通常は非圧縮の高音質(WAV 48kHz / 24bit)で録音を行っておりますが、以下の場合には、録音後の音質が圧縮品質となる場合があります。
    ・リアルタイム収録システム利用時に、通信環境またはソフトウェアの挙動に影響が出た場合
    ・エフェクト等による強度な声質加工を伴うサービスをご依頼いただいた場合
  4. その場合でも、整音・補正処理を行い、最終的には映像・ゲーム制作等に適したWAV形式にて納品いたします。
  5. 非圧縮での一括収録や、MP3など別形式での納品など、特定の録音仕様をご希望の場合は、事前にご相談ください。

(秘密保持と情報管理)

  1. ご依頼いただいたプロジェクトとお客様の情報は、国内外の業務を遂行する者のみが共有します。情報の保護には最大限の注意を払い、機密情報として取り扱い、第三者に提供しません。ただし、以下の場合を除きます。
  • 弁護士、税理士その他の法律上守秘義務を負う者に開示する場合
  • 法律上開示を義務付けられた場合
  • 政府、裁判所その他の公的機関から開示命令、開示要請を受けた場合
  • お客様から同意をいただいた場合(制作実績としてご紹介させていただける場合など)
  1. 当スタジオは、業務遂行にあたり声優および編集者と秘密保持契約(NDA)を締結し、お客様の情報を保護いたします。
  2. お客様から追加サービスをご依頼いただいた場合に新たに委託先を選定する際は、秘密保持を徹底する旨を表明している個人または企業を選別し、業務を委託いたします。

(取引完了後のデータの保持)

  1. 当スタジオは、お客様から本制作物の追加編集のご依頼に備えるため、ご提供いただいたファイルを納品後も一定期間保持しています。
  2. データの消去をご希望の場合は、その旨をお伝えいただければ、迅速に完全に消去します。ただし、その場合は再度ご依頼いただいた際に、前回と同じ仕様を保つのが難しくなることがありますのでご了承ください。

(権利の帰属および譲渡)

  1. 本制作物は、制作過程に応じて以下の権利が発生します。
    ① 声優:実演、即興、台本または原稿の作成に伴う著作隣接権および著作権
    ② 当スタジオ:実演、録音、編集、加工、演出および制作に伴う著作隣接権および著作権
  2. 当スタジオは、契約に基づき、声優から①の著作権および著作隣接権の譲渡を受け、適切な権利処理を行います。
  3. お客様が対価をお支払い、納品が完了した時点で、当スタジオが保有する著作権、著作隣接権はお客様に譲渡されます。
  4. サンプル録音の音声は譲渡の対象外とし、当スタジオが引き続き全ての権利を保有します。サンプルは参考目的でのみ使用できます。

(禁止事項)

お客様は、以下の用途で本サービスおよび本制作物を利用することはできません。
これらの禁止事項は、第6条に基づき当スタジオからお客様へ権利が譲渡された後、またはお客様が第三者に再譲渡した場合にも引き続き適用されます。

  1. 知的財産権、著作権などを侵害又は侵害を助長すること
  2. 法律などに違反すること
  3. 猥褻、差別的、違法な活動及びその助長、侮辱、中傷など公序良俗に反すること
  4. アダルトコンテンツに利用すること
  5. AI音声合成やクローニングにおける、機械学習の素材として利用すること
  6. 音声素材そのものを単体で販売・再配布すること(制作物の一部としての利用は除く)

(反社会的勢力の排除)

1. 当スタジオおよびお客様は、以下のいずれにも該当しないことを相互に表明し、将来にわたっても該当しないことを保証します。

  • 暴力団、暴力団員、暴力団関係企業、総会屋、社会運動標榜ゴロ、特殊知能暴力集団、その他これに準ずる反社会的勢力。

2. また、当スタジオおよびお客様は、自らまたは第三者を利用して以下の行為を行わないことを保証します。

  • 暴力的な要求行為
  • 法的責任を超える不当な要求行為
  • 取引に関して脅迫的な言動や暴力を用いる行為
  • 風説の流布、偽計または威力を用いて相手方の信用を毀損し、または業務を妨害する行為

3. 万一、当スタジオまたはお客様が本条に違反した場合、相手方は事前の通知なく本契約を解除でき、以後の制作物の提供を中止するものとします。

(ご支給データ)

  1. 当スタジオでは、お客様よりご支給いただくデータ(原稿・動画・BGM等)に関して、著作権・肖像権など各種権利の判別および確認は行っておりません。事前に、お客様ご自身で権利所有者に確認を行い、必要な使用許諾を得た上でデータをご支給くださいますようお願いいたします。
  2. ご支給いただいたデータについては、権利所有者に確認を行い、必要な使用許諾を取得済みのものとしてお取り扱いいたします。当スタジオでは、これらの権利に関する責任を負いかねますのでご了承ください。

(キャンセル)

※立会い収録については、特則が適用されます。第二章の詳細をご確認ください

  1. 当スタジオは、お客様から正式なご発注とご入金を確認したタイミングで、本制作物の制作を開始します。
  2. 制作開始後のキャンセルはお受けできません。
  3. 本制作物の制作開始前や、当スタジオの都合によりお約束した納品予定日までに本制作物を納品できなくなった場合は、キャンセルを承ります。

(制作内容の変更)

  1. 本制作物の制作開始後にご依頼内容の変更が生じ、それに伴い追加の作業が発生する場合、作業内容に応じた追加料金が発生いたします。
  2. 追加料金が発生する場合は、当スタジオはお客様に事前にお見積もりを提示し、ご承諾をいただいた上で作業を進めます。

(音声の収録が困難となった場合の対応)

  1. 災害、事故、体調不良などの予測困難な事由により、声優が音声を収録できない期間が発生する可能性があります。
  2. その場合、当スタジオは速やかにお客様に通知し、納期の延期をご検討いただくか、お急ぎの場合は代替声優を提案します。

(本制作物に不備があった場合の対応)

  1. 当スタジオがお客様に納品した本制作物に以下の不備が見受けられた場合は、初回納品日から3ヶ月以内にご連絡ください。当スタジオは、無料で可能な限り迅速に修正対応いたします。
  • 誤読
  • 発音の誤り
  • 誤訳
  • データの欠損
  • 事前にご指定いただいた内容と異なるファイル形式・ファイル数
  • 当スタジオが「明確な不備」と判断した場合に該当する、事前にご指定いただいたトーンや尺の差異
    ※例1:明るく元気なトーンのご依頼に対して、シリアスで落ち着いた声で読み上げた場合
    ※例2:30秒の尺指定に対して、50秒で読み上げた場合
  1. ただし、以下の場合には、ご利用プランに含まれる無料修正回数(例:1回)を適用するか、回数を超える場合は有料での修正対応となります。
  • 初回納品日から3ヶ月を経過した場合
  • 次の内容を含む、不備に該当しない修正をご希望の場合
    表現・抑揚・イントネーション(ピッチの高低)・間などニュアンスの修正に伴う修正

(修正が困難となった場合の対応)

  1. 当スタジオのサービスは、サービス内容ごとに修正料金、無料修正の有無、回数及び条件を別途定めております。各サービスページまたはお見積もり時にご確認ください。
  2. ただし、担当する声優の都合(長期休暇、体調不良)やその他やむを得ない事情により、修正が困難となる場合がございます。
  3. 上記2の状況に該当する場合、有料の修正については修正・再収録を保証するものではありません。
  4. 上記2の状況に該当し、かつ無料修正対応サービスにて対応期間内に修正が困難となった場合、当スタジオは状況に応じ、以下のいずれかの対応を行います。

    ① 誤読など、当スタジオの不備が原因の場合は、追加料金なしにて代役声優を手配いたします。
    ② 原稿の変更など、お客様都合での修正の場合は、ご依頼料金の50%を追加料金として申し受けたうえで、代役声優を手配いたします。
  5. 上記①・②いずれの場合も、代役声優は全体の原稿を収録します。代役声優が収録する場合、納期は新たにご案内いたします。

(損害賠償の上限)

本サービスの利用に関連してお客様に損害が生じ、当スタジオが損害賠償の責任を負う場合、
当スタジオの故意または重大な過失がない限り、当スタジオが負う損害賠償の額は、当スタジオが本サービスに関連してお客様から受領した金額(業務委託費)を超えないものとします。

(準拠法)

本規約は日本法に基づきます。

第二章 立会い収録 特則

こちらは、「立会い収録プラン」をご依頼いただいた際に、当スタジオが本サービスを提供する方法や仕組み、及びお客様が本サービスをご利用いただく際のお願いについて規定しています。本章の規定は、第一章に加えて適用されます。

(サービス内容)

立会い収録プランでは、オンラインでビデオチャットツールを利用し、お客様にご確認・ご指示をいただきながら声優とエンジニアが音声の収録を行います。

(接続方式)

  1. ビデオチャットツールには、お客様とエンジニアが参加します。
  2. 声優は、別の録音専用ソフトを使用してエンジニアと接続します。
  3. お客様はエンジニアと声優両方の音声が聞こえますが、声優はお客様の声が直接聞こえません。
  4. そのため、エンジニアが通訳を行いお客様のご要望を声優に伝達します。

(リスニング環境)

  1. お客様は、ヘッドホンまたはスピーカーを使用し、音声をお聞きいただくことができます。
  2. ノートパソコンの内蔵スピーカーの場合、大音量にすると音割れが発生する場合があります。
    その場合は、外付けスピーカーまたはヘッドホンの使用をお勧めいたします。
  3. ブルートゥースなどの無線機器は遅延が発生する場合がありますので、有線接続の機器の使用をお勧めします。
  4. ビデオ通話中は、接続状況に応じたプレビュー音質でのご確認となりますが、納品時には正式な高音質音声ファイルをお届けします。

(ビデオ・マイク環境)

  1. お客様は、ビデオカメラ機能をオン・オフどちらでもご参加いただけます。
  2. マイク機能のある端末、またはマイクを接続してご参加ください。
  3. 当スタジオのエンジニアは、状況に応じビデオカメラをオン・オフ・または画面共有を行います。
  4. 声優は録音専用ソフトを使用するため、音声のみでの参加となります。

(定義)

セッション時間:予約確定時にご案内した時間を基準とします。(例:10時~11時=60分)

(ご参加が遅れる場合・ご連絡あり)


セッション予定開始時刻にお客様が遅れる場合、お客様のご希望に応じて以下の対応をいたします。

(A) お客様のご参加まで待機
※お待ちしている時間もセッション時間に含まれます。

(B)声優とエンジニアで収録を先に開始

(ご不在の場合・ご連絡なし)

  1. 開始時刻から10分以上経ってもご連絡がない場合、声優とエンジニアで録音を開始します。
  2. セッション終了予定時刻になってもご連絡がない場合、その時点で録音を中断します。
  3. 録音が完了している範囲のみ、後日納品いたします。

    ※声優とエンジニアの拘束時間が発生するため、料金は全額ご請求となります。
    ご希望に応じ、後日修正の追加セッションも可能ですのでご相談ください。

(通信・接続のトラブル)

通信やソフトウェアトラブルによりセッションが正常に進行できない場合は、お客様のご希望に応じて以下の対応を行います。

(A) 別日にスケジュール変更

(B) 声優とエンジニアのみで収録進行(立会いなし)
   お客様の接続が難しく、声優とエンジニア間の接続に問題がない場合のみ対応可能です。

(C)キャンセル(全額返金)
   (A)のスケジュール変更を2回連続で行っても接続が不可能だった場合のみ、選択可能です。

(音質・体調などのトラブル)

声優やエンジニアの体調や環境の問題(ノイズの発生等)により、セッション中に予定通りの収録が困難となった場合、お客様のご希望に応じて以下の対応をご提案します。

(A) 別日にスケジュール変更
※次回の録音時に15分延長のサービスをいたします。

(B) 通常の収録サービスに変更
※後日収録を行い、完成次第納品します。差額が発生する場合は事前にご案内します。

(C) キャンセル(全額返金)

 (お客様都合のスケジュール変更)

セッションの開始前に収録日時の変更をご希望の場合は、以下のルールに従って対応します。

ご連絡のタイミング 対応内容
① 開始48時間以上前 無料で変更を承ります(※1)
② 開始48時間以内 料金の20%をスケジュール調整費として申し受けます
③ 開始24時間以内 料金の50%をスケジュール調整費として申し受けます

※1:開始48時間以上前のスケジュール変更は、1回まで無料で承ります。2回目以降は、開始48時間以上前のご連絡であっても20%のスケジュール調整費を申し受けます。
 

(お客様都合のキャンセル)

お客様都合によるキャンセル(ご依頼の取り消し)については、以下の通りキャンセル料を申し受けます。

ご連絡のタイミング キャンセル料
開始48時間以上前 無料
開始48時間以内 料金の50%
開始24時間以内 料金の100%(返金なし)

 (免責事由)

第10条および第11条において、以下の場合には、当スタジオが合理的に判断した場合に限り、お客様にスケジュール調整費およびキャンセル料を請求しません。

  • 自然災害やその他不可抗力による事由
  • 交通事故や火災などの予期せぬ事故
  • ご依頼者様の緊急医療(入院や手術など)
  • 政府命令
  • 大規模なインフラ障害(例:サーバーダウン、ソフトウェア提供者の障害、広域的なインターネット障害 等)
    ※大規模なインフラ障害については、スケジュール調整費のみ免責対象とし、キャンセル料は免責の対象外とします。

 (当スタジオ都合のスケジュール変更)

  1. 確定したセッション日時は厳守するよう努めておりますが、エンジニアや声優の都合や体調などにより、お客様にセッション日の変更を申請させていただく場合がございます。
  2. スケジュールの変更を申請させていただいた場合、次回の録音時に15分延長のサービスをいたします。
  3. お客様のスケジュールの調整が難しい場合は、ご希望に応じてキャンセル(全額返金)を承ります。その他の補償は負いかねますのでご了承ください。
上部へスクロール